Фото Музаффара Абдуллаева.
В одиннадцать лет Бабура провозгласили правителем Ферганы, и его политическая карьера с того момента была направлена на создание централизованного государства.
Он с раннего детства проявил поэтические способности и на протяжении жизни находил время для их развития. По существующей на Востоке традиции Бабур начал литературную деятельность как поэт-лирик. Писал главным образом на староузбекском. После бессмертных творений Алишера Навои это уже стало нормой. Кстати, учился он и у более опытных поэтов: известна переписка с Навои незадолго до ухода из жизни его друга-наставника.
Традиционное образование, которое получил Бабур, включало, кроме других дисциплин, обязательное изучение основных правил стихосложения - аруза, которое заучивалось с детства вместе с грамматикой. А знание персидской литературы и языка позволило свободно овладеть всем арсеналом поэтики, накопившимся к тому времени.
Первую газель Бабур закончил в возрасте девятнадцати лет. Необходимо отметить, что практически все подобные его творения содержат сведения биографического характера. Каждое писал длительное время, подолгу вынашивая идею, тщательно вырисовывая образную ткань произведения. Он не писал стихов, которые не прошли через его жизнь. Не отражал в них того, чего сам не пережил.
Вот один из характерных примеров:
Что тебя ждет в мире земном,
лучше, Бабур, не гадай!
Что суждено, то суждено!
А в размышленьях - печаль!
- Подобными газелями Бабур во многом нарушил восточную традицию писать в произведениях этого жанра лишь о любви в самых разных ее проявлениях либо через любовь завуалированно о других важных проблемах, волнующих автора, - комментирует доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой Ташкентского государственного университета узбекского языка и литературы имени Алишера Навои Саодат Мухамедова. - В первой работе поэта всего шесть бейтов. Ею открываются два сборника стихотворений, известные по введенным в обиход науки рукописям: парижской (хранится в Национальной библиотеке Франции) и стамбульской (в библиотеке Стамбульского университета).
Всего известны сохранившиеся три поэтических сборника. Кроме указанных выше, есть еще рампульский (хранится в частной коллекции в Индии). В первой рукописи стихи «туркестанского» и «афганского» периодов его жизни, в рампульской - «индийского». Стамбульский сборник наиболее полный и содержит стихи со всеми периодами жизни Бабура.
Любопытной связью между содержанием произведений и биографией Бабура является наличие в работах конкретных географических названий. Так, например, в одной из газелей, относящейся к последнему периоду жизни, поэтом упоминается Индия.
В творениях Бабура чувствуется страстное желание быть признанным у почитаемых им величайших поэтов того времени, просматривается давняя надежда объединить прилегающие к Хорасану и Мавераннахру территории, где жили и творили Хафиз, Салман…
Кроме газелей, Бабур написал более двухсот рубаи, туюгов, а также месневи и фардов. Большое место в его поэзии занимает тема родины, которую любил всем сердцем. Он всегда тосковал по любимой Ферганской долине, страстно желал вновь встретиться с ней. Его реалистические стихотворения, как уже отмечалось выше, связаны именно с его личным восприятием действительности:
В своих скитаньях
ни на час я радости не знал!
По милой родине
скорбит извечно человек.
Несмотря на то, что Захириддин Мухаммад Бабур - великий поэт, наибольшую славу ему принесло замечательное сочинение «Бабур-наме», которое выдающийся востоковед В. Бартольд назвал лучшим произведением тюркской прозы. Сохранилось несколько экземпляров рукописи. Наиболее полная - хайдарабадская (переписана в 1700 году). С нее сделаны практически все известные переводы на разные языки.
Труд охватывает 35 лет жизни автора и состоит из трех частей. Первая - «Фергана» - посвящена описанию событий в родном государстве Бабура - Мавераннахре с 1493 по 1503 годы, вторая - «Кабул» - охватывает 1504-1506-е, «Хиндустан» повествует о 1506-1529 годах. Заканчиваются записи за год до смерти поэта. «Бабур-наме» содержит описание событий жизни великого предка, касающихся в основном военной и политической деятельности. С присущей ему прямотой автор описывает удачные и неудачные походы, строит новые планы, сожалеет о неосуществимых надеждах, ищет приемлемые решения в сложных ситуациях, особенно после поражений.
- Перед читателем предстает жизнь, полная взлетов и падений, побед и неудач, - продолжает С. Мухамедова. - Бабур скитается по труднопроходимым горам, занесенным снегом, и пронизанным холодными ветрами долинам. Мудрый руководитель, он порой проявляет слабость обычного человека. Искренне рассказывает о себе и предстает перед читателями таким, каким был в действительности. Бабур не боялся осуждения потомков, всегда стремился стать лучше, достичь во всем совершенства, внести посильную лепту в развитие родного края.
В «Бабур-наме» многочисленные события не только из жизни великого предка, но и жизни его родственников, соратников, друзей. Большей частью объективные, без украшательств и субъективных оценок.
Ценны в этом отношении слова Бабура, сказанные в адрес великого предшественника - Навои: «Алишер Бек был человек бесподобный. С тех пор как на тюркском языке слагают стихи, никто другой не слагал их так много и так хорошо. Он сложил шесть книг месневи: пять - в ответ на «Пятерицу» (Шейха Низами) и еще одну - в ответ «Языку птиц». Многие великие мастера в игре на инструментах снискали большую славу и успех благодаря помощи и поддержке Бека. Мало кому удалось построить столько полезных зданий, сколько построил он…»
Даже по этому отрывку можно с уверенностью констатировать: Бабур обладал острым умом, умел правильно и по достоинству оценивать лучшее в людях, давать объективную оценку. Его речь характерна лаконичностью и образностью. Автор был не только всесторонне образованным человеком, но и самобытным, умеющим широко мыслить, тактично, аргументированно высказывать свою точку зрения.
По совокупности сведений и их достоверности «Бабур-наме» - важный и ценный историко-прозаический труд, не имеющий равных среди аналогичных сочинений, написанных в средние века в Афганистане, Индии, Иране и Средней Азии.
Среди других произведений Бабура известен знаменитый «Трактат об арузе». Проявляя завидное знание текстов великих предшественников и современников, поэт сопровождает изложение правил построения размеров аруза не только стихами своими, но и Навои, Лутфи, Хайдара Хорезми и некоторых других. Он, по мнению ученых, посвятил научный трактат принципиально новой области аруза - тюркскому.
Другим показателем незаурядных способностей Захириддина Мухаммада Бабура можно назвать изобретение им так называемого «Бабурова письма», где использовал арабский алфавит, который попытался серьезно упростить. Он, видимо, считал, что арабская графика чрезмерно сложна и не отвечает требованиям тюркского языка. Хоть новшество не получило необходимого в то время разрешения на широкое применение, поражают не только эрудиция и серьезная филологическая подготовленность Бабура, но и страстное желание ввести изменения.
Бессмертные художественные и научные произведения великого предка выдержали испытание временем и вошли в историю мировой литературы как достояние культуры узбекского народа. И сегодня, в наш динамичный век, произведения поэта - это все еще источник духовного и нравственного обогащения.
Сабина Алимова.
«Правда Востока».