Философская глубина творчества Алишера Навои

    В городе Навои завершилась IV Международная научно-практическая конференция «Роль творческого наследия Алишера Навои в духовно-просветительском развитии человечества».

    Заключительное мероприятие года, прошедшее под знаком 580-летия великого поэта и мыслителя, выдающегося государственного и общественного деятеля, стало важным событием в культурной жизни города, названного в честь классика поэзии. Его организовали хокимият Навоийской области, Министерство высшего и среднего специального образования Республики Узбекистан, Навоийский государственный педагогический институт, Международный общественный фонд имени Алишера Навои и одноименное Международное общественное объединение.

    Запрос и потенциальный интерес к современному восприятию Алишера Навои стали лейтмотивом научного форума, который в нынешнем году собрал свыше 70 ведущих ученых-­навоиведов из девятнадцати стран мира, включая США, Азербайджан, Албанию, Иран, Казахстан, Монголию, Россию и Таджикистан. Тогда как в первый год проведения конференции в ней участвовали ученые из тюркоязычных стран - государств Центральной Азии, Турции, Азербайджана и Афганистана.

    В числе участников также известные академики, профессора-ученые, представители творческой интеллигенции из столицы и регионов респуб­лики. Это, по мнению одного из организаторов мероприятия - предсе­дателя Международного общественного объединения имени Алишера Навои кандидата филологических наук Улугбека Сатторова, говорит об актуальности изучения и пропаганды наследия Навои, его роли в духовно-просветительском развитии человечества. Многогранность деятельности классика поэзии обусловила интерес к нему представителей самых разных научных направлений. При этом, что очень важно, доклады в рамках одной конференции взаимно дополняли друг друга.

    Рабочий день научного форума начался с традиционного церемониала возложения цветов к подножию памятника Алишеру Навои. Площадкой для научных дискуссий стал центр «Маънавият ва маърифат» города Навои, где прошло длившееся более трех часов пленарное заседание. С приветственным словом к гостям и участникам обратился исполняющий обязанности хокима области Нормат Турсунов. Он отметил, что проведение конференции обусловило постановление Президента страны «О широком праздновании 580-летия со дня рождения великого поэта и мыслителя Алишера Навои» от 19 октября 2020 года. Сегодня, когда наша страна вступила в новый этап своего развития и формируется фундамент третьего Ренессанса, как никогда важное значение приобретает бесценное литературное наследие Алишера Навои.

    В соответствии с постановлением в течение всего года в стране проводились мероприятия по празднованию 580-летия со дня рождения великого поэта и мыслителя. Конференция в Навои - продолжение этих событий, а тематика форума говорит о высокой роли творческого наследия Алишера Навои, в котором заложено не теряющее своего значения духовное богатство народа.

    Гуманист, просветитель, патриот Алишер Навои в своем мировоззрении шагнул далеко вперед по сравнению со временем, в котором жил. Об этом говорили выступившие на пленарном заседании генеральный директор НГМК Кувандик Санакулов, ректоры Навоийского государственного педагогического института Баходир Собиров и Ташкентского государственного университета востоковедения Гулчехра Рихсиева, которая представила научной и творческой общественности книжные издания на основе исследований профессоров и преподавателей столичного вуза за последние пять лет. Так, в рамках реализации прикладного проекта «Создание научного толкования и комментариев газелей дивана Алишера Навои «Гаройиб ус-сигар» на узбекском и английском языках» издана десятитомная монография под названием «Алишер Навоий. «Гаройиб ус-­сигар» (комментарии и толкования)», опубликован сборник «Мудрость Навои», в котором тридцать изречений из произведения «Махбуб ул-кулуб» переведены на восемнадцать языков мира.

    Навоиведение стало значимой частью мировой науки. Сила философской глубины творчества Алишера Навои имеет общечеловеческое звучание и благодаря тонкому лиризму вызывает огромный интерес за рубежом. В частности, большой вклад в его популяризацию вносили и продолжают вносить российские востоковеды. Изучение творчества Алишера Навои в этой стране началось более 170 лет назад, когда в 1856 году доцент Санкт-Петербургского государственного университета впервые защитил диссертацию, которая была посвящена изучению государственной карьеры деятеля.

    - Творчество Алишера Навои изучается в нескольких направлениях, - говорит заместитель директора Государственного музея Востока (Российская Федерация), профессор Российской академии наук Илья Зайцев. - Прежде всего тюркологами в Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова. Это специализированные курсы, а также факультативы, предназначенные также для историков и экономистов. Следует отметить, что стихотворения Навои очень качественно переведены на русский язык нашими предшественниками - представителями одной из лучших школ тюркологии, которая продолжает существовать и пополняться новыми именами. По моему глубокому убеждению, тюркология - важнейшая для России дисциплина, поскольку в стране живут представители многих тюркских народностей. Для них творчество Алишера Навои - бесценное наследие. К тому же высокие нравственные идеалы и ориентиры, пропагандируемые им, актуальны и сегодня. Следует отметить, что великий предок одним из первых сделал тюркский языком высокой литературы. Поэтому основные задачи современной навоистики - анализ и популяризация творчества Алишера Навои в мировом востоковедении на основе новых научных взглядов и подходов.

    Пять лет назад, к предыдущему юбилею, запустили проект с целью ознакомить мировую общественность, в том числе коллег из Узбекистана, с рукописями, которые хранятся в собраниях Российской Федерации и не были введены в научный оборот. Так, в 2016 году впервые издали каталог всех рукописей Алишера Навои в московских собраниях, датируемых XVIII-XIX веками (прежде научно не изучались). Сюда вошло порядка 40 рукописей и литографий разного времени. Самые ранние экземпляры относятся к XVI веку, в том числе переписанный в Герате после смерти поэта список, о котором до определенного времени не было ничего известно. Данная рукопись отражает одну из первых редакций его первого дивана и дает понимание того, как формировался без Навои неавторский вариант лирических стихотворений. Творчество поэта чрезвычайно ценилось в Поволжье: его сборники привозили, покупали и читали. Они важны для понимания текстологии диванов и в целом творчества поэта.

    Вдохновленные предыдущим успехом в нынешнем юбилейном году опуб­ликовали каталог с полным научным описанием всех рукописей Навои в собраниях Казани как одного из старейших центров российского востоковедения. Хранящиеся там списки произведений поэта представляют большой научный интерес, поскольку включают ранние рукописи, начиная с XVI века.

    Оба проекта осуществлялись под патронажем благотворительного фонда Алишера Усманова «Искусство, наука и спорт». Предисловие к последнему альбому рукописей написано министрами культуры трех стран - Узбекистана, Российской Федерации и Татарстана. Это еще раз говорит о том, что наследие Алишера Навои - величайшая мировая ценность, которая является стержнем духовности наций и народностей.

    Впервые за годы проведения международной научно-практической конференции в Навои в повестке форума озвучена научная точка зрения на изучение личности Алишера Навои как государственного деятеля.

    - Мое основное направление в научном изыскании об отношениях между религией и государством посвящено изучению толкования Алишером Навои государственности, его роли в управлении страной, человеческим ресурсом, - говорит исследователь Университета Британской Колумбии (Канада) Дилсора Комил-Берли. - Это направление мало изучено, нежели его вклад и значение в мировой литературе, развитие языка, поэтическое наследие. Действительно, Навои интересен с точки зрения изучения языка, художественных стилей, философских изысканий. А его государственно-правовые взгляды, как мне кажется, важны еще более.

    Свои исследования провожу с 2019 года с возможностью вести научную деятельность в семи государствах мира благодаря грантовой поддержке. Методология изучения на 85 процентов основана на интервью, а также наблюдениях, медиаанализе публикаций, посвященных работе Алишера Навои как государственного деятеля. Это личность, которая шесть веков тому назад указала человечеству пути управления, в том числе и обществом.

    Во второй половине дня в рамках конференции прошли секционные заседания. С учетом числа прибывших участников организаторы мероприя­тия увеличили количество секций с четырех до семи. Так, состоялся обмен научными мнениями и взглядами на идеи в творчестве Алишера Навои, по вопросам текстологии, фольклористики, литературного влияния классика узбекской поэзии, проведен анализ переводов его произведений на разные языки мира, результатов поисков и исследований по изложению их на доступном для читателей языке. Представлено также поэтическое творчество во взгляде востоковедов и взаимодействии с современным образованием. Следует отметить, что все научные доклады и статьи, которые прозвучали в ходе заседаний, вошли в 600-страничный сборник материалов, изданный тиражом 1500 экземпляров.

    - На протяжении 20 лет занимаюсь изучением тюркской литературы, - говорит заведующий кафедрой тюркологии Бакинского государственного универститета профессор, доктор филологических наук Рамиз Аскер. - В последние три года углубленно изучаю творчество Алишера Навои. В нынешнем году перевел знаменитое произведение «Хамса» на азербайджанский язык. Мной переведены пять монографий и четыре книги по изучению наследия Навои, по праву считающегося гениальным и уникальным поэтом, так как его произведения охватывают множество тем и проблем.

    После оживленных обсуждений и интенсивной работы в рамках секций модераторы подвели итоги заседаний. Рабочий день завершился пресс-конференцией, на которой отмечалось, что за последние 20 лет значительно расширилась география изучения творческого наследия Алишера Навои и научная площадка для дискуссий, а в городе Навои установлен памятник поэту.

    В юбилейный год по-новому и актуально звучат слова известного востоковеда Евгения Бертельса о том, что творчество Алишера Навои не музейный экспонат, не пласт истории. Оно живет и будет жить. Мы изучаем его, однако пока исследовали недостаточно. И дело чести узбекского народа - свято чтить память своего великого сына и неустанно изучать его творения.

    Дилфуза Гулямова.
    «Правда Востока».

    Фото Сергея Никоненко.

    No date selected
    апрель 2024 г.
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    21
    22
    23
    24
    25
    26
    27
    28
    29
    30
    Use cursor keys to navigate calendar dates