Также известный под псевдонимом Акиф Азалп, поэт родился в Нахичевани, но значительную часть жизни провел в Узбекистане. Он посвятил себя знакомству азербайджанского народа с узбекской литературой и перевёл на азербайджанский язык множество произведений узбекских поэтов и писателей. Недавно он перевёл книгу «Вақт ҳайкали» известного узбекского поэта Сирожиддина Саййида. Широкую известность Багиров приобрел благодаря своей балладе «Ўзбек келаётир», вдохновлённой славной историей нашего народа и достижениями Узбекистана последних лет, особенно реформами под руководством Президента Шавката Мирзиёева.
В ходе встречи Акиф Багиров в знак глубокого уважения и благодарности преподнес Президенту Узбекистана книгу «Феномен Шавката Мирзиёева», которую он подготовил на азербайджанском языке.
Книга «Феномен Шавката Мирзиёева» представляет собой сборник публицистических эссе, отобранных из книг политолога Кудратиллы Рафикова «Мой Президент» и «Патриот», и переведенных поэтом на азербайджанский язык. Она посвящена основным реформам и изменениям, происходящим в Узбекистане под руководством Президента. В ней освещаются ключевые направления политики Шавката Мирзиёева, включая экономическое развитие, модернизацию инфраструктуры, улучшение социальной сферы и рост авторитета Узбекистана на международной арене.
Президент выразил благодарность поэту за его вклад в популяризацию узбекской литературы в Азербайджане и укрепление культурных связей между двумя странами.